(SOLEDAD)
TRADUCCIÓN CORTESÍA DEL POETA ITALIANO FLAVIO ALMERIGHI

La solitudine arriva fin nelle pieghe
con il ruggito del vento
respirandone i silenzi
Arriva in una mattina piovosa
in un pomeriggio torrido
in una brezza notturna buia
quando l’anima riposa serena
Gioca con l’insonnia
che ha smesso di essere mia
avendo occupato i miei sogni
Solitudine senza paura di volare.
dentro la furia della tempesta
Si mimetizza con il pensiero
accartocciando l’eco della mia mente
dove la poesia fluttua senza lasciare
Sottomessa al tempo impreciso
divora i ricordi
lasciando desolata la mia memoria
Spero che svanisca
nell’abisso grigio del nulla
portando con sé
il freddo nelle mie ossa
Solitudine, lasciami vivere
dentro la pelle della mia vita
Let me live inside the skin of my life 😍A beautiful poem. Thank you for sharing it with us. May God make you happy
Me gustaLe gusta a 4 personas
Loneliness is not always beneficial if it disrupts our way of life. Thank you very much for your kind comment. Have a nice weekend.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Certamente una opera bella e piena di sentimenti. Bravo Manuel e il tuo traduttore! Felice sabato!
Me gustaLe gusta a 3 personas
Avere la gentilezza di Flavio nella traduzione è un vantaggio per la mia poesia. Grazie Francesco per il tuo commento. Lo apprezzo.
Me gustaLe gusta a 2 personas
De niente amico caro, piacere.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Una solitudine che accarezza l’anima e lascia che le sue corde vibrano una melodia. Una bella lirica Manuel. Complimenti 👏👏👏
Me gustaLe gusta a 3 personas
Se non ci fa vedere più chiaramente, ci aiuta. Ma se ci opprime, dobbiamo lasciare la solitudine. Grazie Emily per il tuo gentile commento.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Grazie Manuel
Me gustaLe gusta a 3 personas
Piuttosto, grazie a te per la tua eccellente traduzione. Un abbraccio forte Flavio
Me gustaLe gusta a 3 personas
bueno Manuel!!!
abrazo
Me gustaLe gusta a 4 personas
Gracias por tu gentil comentario. Buen fin de semana.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Wunderschön.
Me gustaLe gusta a 3 personas
Manchmal ja manchmal nein. Es hängt davon ab, in welche Richtung die Einsamkeit geht, ob man sie begrüßt oder ablehnt. Vielen Dank, Marie, für deinen netten Kommentar.
Me gustaLe gusta a 3 personas
Lovely and lyrical, Manuel.
Me gustaLe gusta a 3 personas
I am pleased that you perceive the poem in this way. Thanks, Pat. Have a nice weekend
Me gustaLe gusta a 2 personas
Wishing you the same, Manuel.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Thank you very much Pat
Me gustaLe gusta a 3 personas
Buongiorno Manuel. Testo meraviglioso tradotto perfettamente da Flavio. 😀
Me gustaLe gusta a 3 personas
L’essenza della poesia non si perde nell’impeccabile traduzione di Flavio. PGrazie mia cara Nadia per il tuo gentile commento.
Me gustaLe gusta a 3 personas
BUONA DOMENICA
Me gustaLe gusta a 3 personas
Grazie. Buona settimana e che tutto scorra bene sul tuo blog.
Me gustaLe gusta a 2 personas
GRAZIE A VOI VISITATORI
Me gustaLe gusta a 3 personas
Sarà sempre così, finché manterrai il livello che hai adesso
Me gustaLe gusta a 2 personas
GRAZIE PER L’AUGURIO
Me gustaLe gusta a 3 personas
bravo
Me gustaLe gusta a 3 personas
Apprezzo il tuo gentile commento. Buona settimana
Me gustaLe gusta a 3 personas
Fantastico!
Me gustaLe gusta a 2 personas
Me satisface que sea de tu agrado el poema. Gracias por tu visita. Un gran abrazo Rabirius.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Beautiful poem! Poetry has that power to flow anywhere! Beautiful words.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Sometimes loneliness makes us look in the mirror and see the face of our soul. Thanks Priti. I like your comment.
Me gustaLe gusta a 1 persona
O, este absolut uimitor poemul! Fii mereu fericit!
Oh, your poem is absolutely amazing. Always be happy!
Me gustaLe gusta a 2 personas
Thank you very much for your kind comment and your good wishes. I am glad that you liked my poem.
Me gustaLe gusta a 2 personas
BUONA GIORNATA
Me gustaLe gusta a 2 personas
Grazie per la vostra visita. Una buona giornata per te
Me gustaLe gusta a 1 persona
GRAZIE MILLE
Me gustaLe gusta a 2 personas
Excellent post, beautiful poem. Thank you for sharing! 🙂🇯🇵
Me gustaLe gusta a 2 personas
Thank you very much for your kind comment. I hope you have a great week.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Such a sad and beautiful poem!
Me gustaLe gusta a 1 persona