Mi tristeza espera por el otoño

Mi tristeza espera por el otoño
mientras el frío congela mis suspiros
Tanto que la quise, que se esfumó
en el silencio del tiempo en el espacio
Había tenido la suerte de renacer
cuando ella quizás me había querido
al tenerla adherida a mis brazos
mientras el cielo de vidrio
dejaba pasar mis deseos encendidos
Mi melancolía espera por el otoño
deseando en vano el abrazo ausente
que se secó como río de verano
En la estación de los besos
el amanecer era el milagro de sus labios
que nunca se cansaron de besar
Ya no estará en el día que viene
El universo cambiará de dueño
Las luciérnagas no brillarán en sus ojos
ni sus manos llegarán a ser pájaros
Lo que fue, jamás se recupera
Ella quedará suspendida en mis párpados
debajo de mi última lágrima trasparente
Cuánta tristeza puedo soportar ?
Solo lo voy a saber
cuando mi corazón deje de latir

MY SADNESS WAITS FOR AUTUMN
My sadness waits for autumn
while the cold freezes my sighs
I loved her so much that she disappeared
in the silence of time in space
I had been lucky enough to be reborn
when she perhaps had loved me
by having it attached to my arms
while the glass sky
I let my burning desires pass
My melancholy waits for autumn
wishing in vain for the absent hug
that dried up like a summer river
In the kissing season
the dawn was the miracle of his lips
who never got tired of kissing
It will no longer be in the coming day
The universe will change owners
Fireflies won’t shine in his eyes
nor will their hands become birds
What was, can never be recovered
She will remain suspended in my eyelids
beneath my last transparent tear
How much sadness can I stand?
I’m just going to know
when my heart stops beating

76 comentarios sobre “Mi tristeza espera por el otoño

  1. La mia tristezza aspetta l’autunno
    .
    La mia tristezza aspetta l’autunno
    mentre il freddo gela i miei sospiri
    L’ho amata così tanto che è scomparsa
    nel silenzio del tempo nello spazio
    Ho avuto la fortuna di rinascere
    quando forse mi aveva amato
    chiudendola nelle mie braccia
    sotto il cielo di vetro
    Lascio passare i miei desideri ardenti
    La mia malinconia attende l’autunno
    desiderando invano l’abbraccio assente
    che si inaridì come un fiume estivo
    Nella stagione dei baci
    l’alba era il miracolo delle sue labbra
    che non si stancavano mai di baciare
    Il giorno dopo non sarà più
    L’universo cambierà padrone
    Le lucciole non brilleranno nei suoi occhi
    né le loro mani diventeranno uccelli
    Ciò che è stato non potrà mai essere recuperato
    Resterà sospesa nelle mie palpebre
    sotto la mia ultima lacrima trasparente
    Quanta tristezza posso sopportare?
    Lo saprò e basta
    quando il mio cuore smetterà di battere

    *
    Cuanta melancolía nostálgica habita en estos delicados versos, gracias Manuel

    Le gusta a 7 personas

  2. Toamna este cel mai frumos anotimp. Anotimp de culoare și doruri blânde precum apusul soarelui la ocean. Frunzele nu mor, doar se ascund în sufletul copacului să nu fie singur! Unele iubiri nu mor niciodată, doar se ascund în inimi triste, așteptând o primăvară…
    🤗♥️

    Le gusta a 4 personas

  3. Aunque haga frío no se congela aquello que porte sentimiento, amor, ternura, este montón de metáforas recordando el amor de una mujer. No habrás de esperar al otoño para volver a recordar su abrazo y su cariño porque, aunque exista ausencia, el amor no se seca. Puede que la persona se vaya, sí, pero no lo que hemos sentido por ella. No sé con qué verso quedarme, así que me los guardo todos. Un abrazo y buena tarde noche ya.

    Le gusta a 4 personas

    1. Cuando el amor abre las puertas de nuestro corazón, existe un riesgo: la puerta queda abierta para que el amor pueda irse, y pueda quedar solo el corazón. Y tienes razón, los recuerdos se quedan. Gracias Paz por tus palabras que no hacen otra cosa sino animarme a seguir escribiendo. Para mi recién son 4:30 pm con 35 grados. Estoy en pleno verano en Chile.

      Le gusta a 3 personas

  4. Querido Manuel,
    tu poema es un abrazo íntimo a la melancolía, un canto profundo que atraviesa la piel y alcanza el alma.
    Has creado con tus palabras un paisaje otoñal donde el amor y la ausencia conviven como viejos compañeros, dejando una huella imborrable.
    Cada verso resuena con una sinceridad que conmueve y una belleza que duele. Gracias por compartir este retrato tan humano y luminoso de esa tristeza,
    que nos recuerda la inmensidad del amor, aún en su ausencia.
    Con admiración y mi cariño de siempre, recibe un besito🥰🌷

    Le gusta a 6 personas

  5. Así es, el amor es un motor que nos hace vivir con esos matices que dices, unas veces con más intensidad que otras, pero en eso estriba la felicidad, unas veces con más fuerza, otras… Con menos, pero si fuera siempre igual, no habría tanta emoción.
    De todas formas, sabes plasmar emociones y sentimientos como nadie, querido amigo. Eres un artista. Un besito🥰🌷

    Le gusta a 5 personas

  6. Manuel, the idea that your melancholy awaits autumn gives me a feeling of patience and silent suffering. It’s touching to read how you describe the memories of a past love with such intensity that they become almost tangible. The contrast between the former joy of the “kissing season” and the painful awareness that these times cannot return is heartbreaking. I think the conclusion of your poem is particularly powerful: the question “How much sadness can I endure?” reveals the universal experience of loss and grief. It is an invitation to reflect on my own emotions and how I deal with the inevitable.

    Manuel, I wish you all the best….Rosie

    Le gusta a 4 personas

    1. According to our way of being, it is fantastic to have wonderful memories that leave traces in our hearts, but what is clear is that what is truly important is not forgotten, but rather is integrated into our library of experiences, without disappearing. Thank you very much Rosie. I am truly pleased to have reached you with my verses.

      Le gusta a 2 personas

  7. Un poema triste. Un poema que duele leer y experimentar. Porque la pérdida duele mucho. Y recuerdos perdidos. Y… esperanzas decepcionadas. ¿Decepción? Y todavía hay algo que pasa en el fondo acercándonos sigilosamente… sobre el cual nadie puede hacer nada. Algo termina para que algo nuevo pueda comenzar… Lo malo pasa, lo bueno también. Así son las cosas. El otoño llega inexorablemente con todo su equipaje. Y luego el invierno. Renacemos en primavera… Los tiempos tristes dan lugar a poemas tristes, y cuando llega la felicidad, no hay tiempo que perder… para escribirlos. Cuando se escriben más tarde, cuentan un momento diferente y una historia diferente… Y sin embargo, seguimos regresando… el pasado es nuestro

    todo lo que traiga buenos pensamientos amigo

    Le gusta a 4 personas

    1. Evidentemente, a nadie le gusta que el pasado ocupe todo el espacio de nuestra vida, ni tampoco dejar que la melancolía nos supere, sin embargo, no hay que perder de vista que las cosas importantes que suceden en nuestra vida, respecto al amor, no se olvidan, no se borran. A veces las coincidencias se logran encontrar en fechas, lugares y cuando no es correspondido ese amor, queda la espina clavada en el corazón.
      Me parece maravilloso que el poema de para una percepción tan profunda como la tuya. Gracias Agnecha.

      Le gusta a 2 personas

      1. Sin ninguna duda. Valió la pena escribir y vivir… o mejor dicho, vivir y escribir cada poema.
        Te agradezco por todas las paradas, por todas las emociones que evocaste en mí. Has enriquecido mi vida al permitirme descubrir tus versos.. y a mí mismo.

        Le gusta a 3 personas

Replica a valenciartist Cancelar la respuesta