(SIMPLEMENTE TE AMO)
TRADUCCIÓN CORTESÍA DEL POETA ITALIANO FLAVIO ALMERIGHI

La notte arriva placida e svecchiata
con la sua ingenua sottigliezza
nell’intimità delle mie lenzuola di seta
lasciando contemplare le tue forme di donna
per soddisfare il digiuno dei miei desideri
prima che le stelle brucino
Mi consumo nel calore della tua passione
riversata sul tuo seno palpitante
Lascia che le mie braccia ti tengano
Non respirare quando ti bacio il collo
Ascolta la passione ruggire sulle mie labbra
Il mio amore è la sacra equazione
che dimora nell’eternità
quando vado a letto con il tuoi essere
Chiudiamo il mondo abbassando le persiane
Cancelliamo il passato imperfetto
per riconquistare l’estasi perduta
Voglio consumarmi interamente
nel profondo del tuo piacere
facendo spuntare il cielo
nel paesaggio del tuo corpo nudo
scolpito con penna tagliente nei miei versi
La mia poesia sarà la scatola nera
delle nostre ardite pazzie.
Bellissima opera Manuel!
Me gustaLe gusta a 3 personas
L’amore portato in italiano per mano di Flavio. Grazie Francisco.
Me gustaLe gusta a 3 personas
Di niente Manuel, buona domenica.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Gli stessi auguri per te Francisco
Me gustaLe gusta a 2 personas
Grazie amico caro
Me gustaLe gusta a 2 personas
Fun poem, Manuel.
Me gustaLe gusta a 3 personas
Love is for everything….. Humor is essential, because without a sense of humor you cannot be supportive. Thanks Pat. I loved your comment.
Me gustaLe gusta a 3 personas
Thanks, Manuel. It struck me as more playful. 😍
Me gustaLe gusta a 3 personas
I’m glad for that Pat.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Good evening and happiness to you. Well done for posting. Good luck always, dear McAlder 🌹🌹
Me gustaLe gusta a 3 personas
Sometimes it is necessary to remember that love moves the world and we should not be afraid to express it when we feel it. Thank you Noga for being an excellent friend and sister at heart. Good Sunday to you.😌
Me gustaLe gusta a 3 personas
💞You have all the true love and appreciation. You are influential in this WordPress. I wish you the end of a year and the beginning of a year full of love and happiness. macalder
Me gustaLe gusta a 3 personas
May your wishes come true, I wish the same for you, Noga
Me gustaLe gusta a 2 personas
👋🏻💞
Me gustaLe gusta a 1 persona
ti ringrazio, buona domenica Manuel
Me gustaLe gusta a 2 personas
Para ti también Flavio. Gracias por esta fantástica traducción.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Hermoso poema . Con amar, basta. Felices fiestas.🥀🌸🏵️🌷💮💐🪷
Me gustaLe gusta a 2 personas
Solo necesitamos amor para ser felices. Gracias Azurea por estar aquí. Que disfrutes la fiesta navideña, Lo mejor para ti y familia.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Me gusta mucho💞
Me gustaLe gusta a 2 personas
Es como un “un amor a la italiana” con la traducción. Me satisface que sea de tu agrado el poema. Gracias por tu comentario Ana. .
Me gustaLe gusta a 2 personas
Bellissima traduzione in italiano per una poesia favolosa!
Me gustaLe gusta a 1 persona
Esprimere amore, come «sei molto importante per me» nella tua lingua, suona più romantico e se pronunciata in una notte di luna, nella Fontana di Trevi, la poesia prende vita propria in italiano. Grazie cara Luisa per il commento. 💕🌹
Me gustaLe gusta a 2 personas
Grazie a te per le tue meravigliose parole che evocano scenari davvero poetici 💖
Me gustaLe gusta a 1 persona
Non c’è niente come l’amore per far risplendere il romanticismo che scorre, inevitabilmente, attraverso le vene poetiche.♥️
Me gustaLe gusta a 3 personas
💙💙💙
Me gustaLe gusta a 1 persona
Tre alla mancanza di uno. Mi sento un uomo fortunato. Estremamente lusingato. Grazie cara Luisa..❤️
Me gustaLe gusta a 2 personas
Amor en estado puro. Bellisimo poema Manuel. Un abrazo amigo.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Un amor apasionado que no está sujeto a las contingencias del mundo. Gracias por tu gentil comentario Rovica. Lo aprecio.
Me gustaLe gusta a 2 personas
bello Manuel
Me gustaLe gusta a 2 personas
El amor llevado al idioma italiano como que tiene un ritmo más romántico. Gracias amigo por tu amable comentario. Buen domingo,
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muy hermoso, Manuel. Me ha gustado mucho.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Ese es el mejor halago que puedo recibir, sabiendo de tu sentir poético. Gracias Julie por tan amable comentario. Una excelente semana para ti con todo mi cariño.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Lo tradujé en Español y me gustó muchísssimo. Los últimos versos son perfectos:
«Mi amor es la ecuación sagrada. quien habita en la eternidad»
Manuel tienes tu mágia en todo que escribes del amor..Eres un Maestro del tema:):)
Me gustaLe gusta a 1 persona
Bueno, es la versión en italiano del anterior poema que está en español-inglés, Celebro que sea de tu agrado. Significa mucho parar mi. Un gran abrazo y gracias por estar aquí, donde el amor es la prioridad de mi existencia.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Se nota en cada verso tu escribes:):)
Me gustaLe gusta a 2 personas
Gracias Karina. Eres un amor hecha mujer.
Me gustaLe gusta a 1 persona
BUON NATALE
Me gustaLe gusta a 2 personas
Anche per te un meritato Buone Feste e tutto il meglio per questo nuovo anno. Un grande abbraccio amico Giovanni.
Me gustaLe gusta a 2 personas
GRAZIE MILLE CARO MACALDER
CONTRACCAMBIO DI CUORE
Me gustaLe gusta a 1 persona
Grazie Giovanni
Me gustaLe gusta a 1 persona
👍😃🙋♀️
Me gustaLe gusta a 1 persona
quante onde di amore che arrivano dai tuoi versi..
Grazie, Manuel ❤️
Me gustaLe gusta a 1 persona
Quando l’amore esalta i sentimenti, lo sentiamo più forte nei nostri cuori. Grazie Marina per il tuo gentile commento.
Me gustaMe gusta
Your words beautifully capture the magic of nature. It’s truly inspiring.
I read the translates version.
Me gustaLe gusta a 1 persona
In Italian, Flavio gives more emphasis to the poem. Thank you very much for your kind comment. Have a Merry Christmas. A big hug,
Me gustaMe gusta
Poeta raffinato e gentile, caro Manuel.
Ti faccio i miei migliori auguri di serene feste Natalizie…insieme ad un buon Anno, che ci porti pace ovunque.
Abbraccio affettuoso 💕🌟🎄
Me gustaLe gusta a 2 personas
BUON NATALE
Me gustaLe gusta a 1 persona
Grazie Giovanni. Un abrazo muy grande
Me gustaLe gusta a 2 personas
🥂😃👏🙋♀️
Me gustaLe gusta a 2 personas
Buon Natale di Gesù, caro Manuel!
Un abbraccio, Vicky
Me gustaLe gusta a 2 personas
Molto grato per i tuoi saluti. Sono felice di seguire il tuo blog. Un grande abbraccio e Buon Natale. Ti auguro il meglio per questo nuovo anno.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Caro Manuel, ti auguro ogni bene
Me gustaLe gusta a 1 persona
El amor es suficiente! ❤️❤️❤️
Me gustaLe gusta a 2 personas
Las necesidades emocionales, solo se pueden satisfacer con la presencia del amor. El deseo y la pasión, lo hacen más duradero. Gracias Filipa. Buenas noches con mucho amor. 🌹💕
Me gustaLe gusta a 2 personas
Viva el amor…siempre! 💞
Me gustaLe gusta a 2 personas
Y que dure toda una vida.💕
Me gustaLe gusta a 2 personas
Bella bravo
Me gustaLe gusta a 2 personas
Sono felice che ti sia piaciuta la poesia. Passa un buon fine settimana.
Me gustaLe gusta a 1 persona