TRADUCCIÓN CORTESÍA DEL POETA ITALIANO FLAVIO ALMERIGHI

Poesia
Non ho idea di come tu sia nata
Vivevo in un mondo piccolo piccolo
tra una folla di persone senza volto
che masticavano la mia paura oscura
Ho aperto la finestra sulla notte senza fiato
All’improvviso il tempo si è fermato
Metafore, rime fratturavano il silenzio
I versi tremavano sulla mia pelle
e fiumi d’inchiostro mi scorrevano nelle vene
confondendo la fantasia con la realtà
Ho scritto sulle foglie d’autunno
libere dai vincoli della ragione
È un modo squisito di essere umani
Poesia
chiedi di rapirmi la volontà
e guardarmi dentro ad occhi chiusi
Mi dai righi di frasi invertite
che fanno accapponare la pelle alla mia vita
Calpesti dolcemente la mia ispirazione
e io sono un romantico incallito
Accarezzi la mia anima pacifica
senza virgole né puntini di sospensione
sull’ultima tappa
della mia fugace esistenza
.



