TRADUCCION DEL POETA ITALIANO FLAVIO ALMERIGHI
Oggi voglio conquistare la verità del tuo corpo
guardando l’umida nudità
della tua pelle cambiare per la mia,
agitando i colori della luna sulle mie labbra
Lasciami plasmare i misteri dell’amore,
penetrando le prelibatezze del tuo essere,
seguendo il linguaggio delle mie mani silenziose che
scivolano nella forma pura dei tuoi seni
Respirerò attraverso i tuoi pori e berrò i tuoi sospiri
lasciando che le mie carezze si sentano
all’intersezione nascosta dei desideri illuminati Il
piacere brucia quando tocco le tue cosce tremanti
e la passione si gonfia sottilmente nelle mie dita
La notte crepita in frammenti delle mie ossa
dal calore del fuoco dei tuoi gemiti
chiudo gli occhi e scompaio tra le tue braccia
far esplodere la vita nei battiti del mio cuore
Non si tratta di decifrare la chimica dell’incontro
se la fantasia basta a purificare l’amore
e non sarai mai dimenticato perché sei il mio ricordo vivente
Ora che la luce e l’ombra si sono unite a noi sarà
girare senza sosta nel nostro sole
fino a che indossiamo noi stessi nella timidezza della tua dolcezza.
ho un soffio divino in bocca
per dirti che ti amo in un pezzo dell’arcobaleno.
finché tu esisti, lo farò sii il tuo poeta amante
e sarai ………………….
la mia più bella poesia .