AMOR FRUSTRADO

Al despuntar el silencio en su mirada
la ilusión ingenua se apaga
quedando asilada en la médula de mi soledad
La rueda del dolor pintada con colores desteñidos
gira en el vacío dentro de la oscuridad
distorsionando la forma de su imagen
como átomos que flotan inanimados
en la geometría de la noche oscura
Prescriben los latidos sincronizados
al quedarse sola las pulsaciones en mis venas
La marcha triunfante de la despedida
queda escrita en el mármol recién esculpido
sepultando mis deseos ahora congelados

Mi alma quedó tapiada en el lenguaje ciego, pesado
de los que se quedan hablando con su sombra
El tacto suave de su mano
selló dulcemente con hojas silenciosas
el sol de mi mañana

FRUSTRATED LOVE
By highlighting the silence in his gaze
naive illusion goes out
staying isolated in the marrow of my loneliness
The pain wheel painted with faded colors.
turn in the void inside the darkness
distorting the shape of her image
as inanimate floating atoms
in the geometry of the dark night
Prescribe synchronized beats

when the pulsations in my veins remain alone
The triumphal march of the farewell
remains written in the freshly sculpted marble.
burying my desires now frozen
My soul was boarded up in a blind and heavy language
of those who remain talking with their shadow
The soft touch of her hand
sweetly sealed with silent leafs
the sun of my morning

DESILUSIÓN

La noche quiso terminar
al llevarte sus formas y colores
dentro del bolsillo de tu abrigo rojo
El vino ardió en mis labios descolocados
Incendiando la duración del tiempo
Vuelan las cenizas blancas
en el vestido negro de tu sombra
vertidas por los fragmentos de mis huesos
que no saben de amores prohibidos
Tu maleta se llevó mis ilusiones
el cálido aliento de la luna
el eco de la música de mi cuerpo
los hilos invisibles de mis poemas
Al cruzar el puente de distancia
el sueño y el amor se volvieron utopías
Me quedo solo con mi momento

Temo caer en el vacío
si no te puedo abrazar
Dibujo en el muro de la desilusión
las caricias y los besos que nunca vendrán
Mi motivación es la esperanza.
que puedas regresar
por una grieta de la noche
Visitar mi tumba
antes de que la tierra se hunda
y brindes
por el tamaño de mi soledad

DISILLUSIONMENT

The night wanted to finish
to the take you their forms and colors
inside the pocket of your red coat
The wine burned in my lips
burning the duration of time
The white ashes fly
in the black dress of your shadow
poured by the fragments of my bones
that don’t know forbidden love

Your suitcase took my illusions
the warm breath of the moon
the echo of the music of my body
the invisible threads of my poems
When crossing the distance bridge
dream and love became utopia
I’m alone with my moment
I fear falling into the void
if I can’t hug you
He drew on the wall of the disillusionment
the caresses and the kisses that will never come
My motivation is hope.

that you can you come back
by a crack of the night
to visit my grave
before the earth sinks
and you toast
for the size of my loneliness

https://drive.google.com/file/d/1o06td3LT27kC6SJweBCpWfF2bYO_qrhA/view